29 dicembre 2012

Menswear - New Year's Eve Party Outfit #2


Salvatore Ferragamo - AI 2012-13
credits: Vogue.it


A volte ritornano. Considerato demodè le scorse stagioni, il velluto è tornato in auge, divenendo uno dei must dell'inverno. Caldo ed elegante, con il suo fascino aristocratico si presta benissimo ad essere sfoggiato durante la notte di San Silvestro. L'importante è non esagerare: limitatevi a un solo capo o accessorio per evitare un effetto troppo barocco.

Velvet is back on the catwalk! Done in many, surprising ways, this precious fabric is perfect to wear during the New Year's Eve, giving an aristocratic appeal. But don't overdo it! Just one garment or accessory to avoid a too baroque effect.


Vivienne Westwood - AI 2012-13
credits: Vogue.it


  • Blazer a due bottoni in velluto / Two button velvet blazer, Zara (79,95 euro).
  • Cintura in pelle / Leather belt, H&M (14,95 euro).
  • Scarpa a doppia fibbia / Double buckle shoe, Zara (79,95 euro).
  • Camicia stretch / Stretch shirt, Closed (115 euro).
  • Pantaloni taglio classico / Suit trousers, H&M (19,95 euro).

Menswear - New Year's Eve Party Outfit #1


Valentino - AI 2012-13
credits: Vogue.it


Una notte speciale come quella di Capodanno richiede una mise ad hoc. Giacca e camicia sono di rigore. La cravatta invece può essere sostituita dal papillon, in tono con l'abito - come quello proposto da Valentino - oppure maxi e a contrasto, come insegna l'estrosa Vivienne Westwood.

New Year's Eve requires a special outfit. Blazer and shirt are a must. But, instead of a tie, you should wear a bow tie, selecting one that has the color of your suit - like on Valentino catwalk - or a maxi and contrasting one,  as shown by the whimsical Vivienne Westwood.



Vivienne Westwood - AI 2012-13
credits: Vogue.it


  • Camicia con abbottonatura nascosta / Hidden button shirt, Antony Morato (45 euro).
  • Pantaloni taglio classico / Suit trousers, Esprit (79,95 euro).
  • Papillon in seta con teschi ricamati / Skull-embroidered woven-silk bow tie, Alexander McQueen (120 euro).
  • Blazer a due bottoni in lana / Two-button wool blazer, Esprit (149,95 euro).
  • Cintura in pelle / Leather belt, Zara (27,95 euro).
  • Stringate in pelle e tessuto / Leather and fabric lace-up shoes, Mexx (100 euro).

28 dicembre 2012

New Year's Eve Party Outfit #2


Lanvin - AI 2012-13
(credits: Vogue.it)


Il protagonista di questo secondo outfit è uno dei must-have dell'autunno-inverno 12/13: l'abito a tulipano o Peplum Dress. Smanicato, colorato o impreziosito da pietre e paillettes, il tubino con baschina ha conquistato le passerelle e i red carpet di tutto il mondo. Per l'ultima notte dell'anno sceglietelo nel classico nero e completate il look con un benaugurante tocco di rosso.

The Peplum dress has been splashed all over these fall-winter runways. Elegant and sophisticated, it is the best dress to wear on your New Year's Eve out.



  • Abito a tulipano in lana / Wool peplum dress, Mango (59,99 euro).
  • Ciglia finte / False Eyelashes, Sephora (10,90 euro).
  • Clutch in pelle e camoscio / Leather and suede clutch, See by Chloé.
  • Sandalo in pelle con bracciale alla caviglia / Leather sandal, Max&Co. (199 euro).

26 dicembre 2012

New Year's Eve Party Outfit #1


Dolce & Gabbana - AI 2012-13
(credits: Vogue.it)


Avete già deciso come festeggiare - e soprattutto - cosa indossare la notte di Capodanno? No??? très (très) Chic vi dà una mano e torna a consigliarvi gli outfit più cool per chiudere in bellezza questo 2012.

Still can't decide what you wear on New Year's Eve? Don't panic! Here are some outfit ideas inspired by Fall 2012 Runway Shows.



  • Tubino stretch con paillettes applicate / Stretch sequin dress, Pull&Bear (29,99 euro).
  • Smalto gioiello in edizione limitata / Limited edition nailpolish, Vernis Diorific n. 751 Marilyn by Dior (22,90 euro).
  • Bracciale in metallo effetto pelle / Leather effect bracelet, Mango (22,99 euro).
  • Pochette in pelle e camoscio / Suede clutch, Asos (48,62 euro).
  • Sandalo spuntato in camoscio / Suede sandal, L'Autre Chose (246 euro).

23 dicembre 2012

Xmas 2012: Gift Ideas #2


Mille impegni e ancora nessuna idea su cosa regalare ai vostri cari e amici? Questo post è fatto apposta per voi: 10 idee regalo, last minute e a prezzi mini!

Cheap, last minute Christmas gift ideas.

Guanti in suéde / Suede gloves, Promod (10 euro)
Collana in gros-grain con pendenti in plastica / Grosgrain necklace with plastic charms, H&M (29.95 euro)
Orecchini in plex / Plex earringsFie Fie DESIGN (28 euro)
Collant Je t'aime / Je t'aime tights,  Pamela Mann (11 euro)
Candela da massaggio con olio di mandorle dolci / Massage candle with sweet almond oil, I Provenzali (11,90 euro)
Bustine di tè / Tea bags, Sex, Tea & Rock'n'Roll (12,90 euro)
Agenda giornaliera / Daily Planner, Moleskine (12 euro)
Sciarpa pied-de-poule / Houndstooth scarf, OVS (14,99 euro)
Pantofole / Slippers, Oysho (19,99 euro)
Tazza sensibile al calore / Heat sensitive mug, Muji (12 euro)

14 dicembre 2012

Xmas 2012: Gifts Ideas #1


Ci siamo quasi! Manca pochissimo alle feste natalizie, e come di consueto torno a proporvi idee e spunti per i vostri regali di Natale. Cominciamo dai regali ‘importanti’, quelli per il vostro lui o la vostra lei.

Christmas is coming and as usual I propose you some gift ideas and cues, starting with the very special ones, for your better half.


Bracciale in argento con piastrina a cuore smaltata / Silver bead bracelet with enamel heart tag, Tiffany & Co. (150 euro)
Cover per iPad / iPad cover, Moschino (55 euro)
Colletto di perline / Faux pearl collar, Karl (99 euro)
Cravatta in seta / Silk tie, Costume National (75 euro)
Vera e propria ode alla vaniglia / Vanilla perfume, Shalimar by Guerlain
Gemelli decò in metallo / Deco cufflinks, Paul Smith Accessories (79 euro)
Sciarpa in maglia di lana / Wool knitted scarf, Marc by Marc Jacobs (105 euro)
Bracciale unisex in cuoio intrecciato, argento e rutenio nero / Unisex leather  bracelet with silver and  dark ruthenium stud, Giuliana Mancinelli Bonafaccia (125 euro)
Orologio con braccialetto in legno / Wooden watch, Plastichic (139 euro)  
Borsa in vitello stampato cocco / Crocodile printed leather  bag, hibou (148 euro)

A breve altri suggerimenti per i vostri regali!

Coming soon other gift ideas!

STAY TUNED!

9 dicembre 2012

New opening in Rome: Officine Ferri off



Venerdì 29 Novembre si è inaugurato a Roma, in via Appia Nuova 232, Officine Ferri off, nuovo spazio capitolino dedicato ai designer emergenti e ai brand di ricerca. L’atmosfera post-industriale dell’eclettico concept store fa da cornice a capi, accessori e calzature dalle linee inconsuete e originali, di chiara ispirazione giapponese ma assolutamente Made in Italy.

On Friday, November 29, I had the pleasure of attending the opening party of Officine Ferri off, a new concept store in Rome dedicated to the best emerging designers made in Italy. This post-industrial mood area is the setting for garments and accessories with unusual lines inspired by Japanese style.


Tra i brand selezionati: Alessandra MarchiGiovanni CavagnaMalloni, Masnada, Giorgio Brato, Sonia Speciale, Officine Creative.

The brand selection includes: Alessandra Marchi, Giovanni Cavagna, Malloni, Masnada, Giorgio Brato, Sonia Speciale, Officine Creative.


Officine Ferri off dà spazio anche all’arte, proponendo un ricco calendario di eventi che coinvolge artisti e designer della scena contemporanea. A partire dall’opening, durante il quale protagonisti sono stati gli abiti scultura del giovane designer romano Tiziano Guardini. Tulle ricamato con corteccia di pino, bustini in rafia, canapa e petali di pigne hanno dato vita a una suggestiva capsule collection in cui dialogano couture ed eco sostenibilità.

At the opening, Officine Ferri off hosted the sculpture-dresses of Tiziano Guardini - a talented roman young designer - made with tulle, raffia, tree bark, hemp and pine cones. A collection-installation between nature and couture.





Durante la serata ha inoltre avuto luogo una coinvolgente performance live di jazz manouche - stile musicale frutto dell’incontro tra il jazz e i ritmi incalzanti degli strumenti tipici della tradizione zingara - ad opera di Miraldo Vidal e della sua band, tra i principali esponenti del genere.

The event has finished with a live performance of jazz manouche - a mixture of jazz and rhythms of typical gypsy instruments - by Miraldo Vidal and his band.


ph credits: Officine Ferri off, Marilina Curci

3 dicembre 2012

Comptoir des Cotonniers + MAC: In the Mood for Gold



La scorsa settimana il brand francese Comptoir des Cotonniers ha presentato a Roma - nel centralissimo store di via Frattina - una speciale capsule natalizia dall’allure deliziosamente retrò.

Last week I attended the event organized by Comptoir des Cotonniers in Rome showing a special capsule collection for  Christmas.




La mini collezione composta da abiti plissé, maxi foulard, cappottini bon ton, sandali e pochette bicolor è dominata dai toni dell’oro e del nero, sapientemente mescolati in un mix très (très) Chic.

The collection consists of pleated dresses, maxi scarves, bon ton coats and two-tone sandals and clutch dominated by gold and black shades.




Partner dell’evento MAC Cosmetics che proposto ai presenti una seduta di trucco express: i makeup artist del beauty brand canadese hanno guidato clienti e blogger nella scelta del makeup giusto per Natale e Capodanno. Nelle foto, la mia amica e collega Alessandra.

The makeup artists of MAC Cosmetics – event partner – offers to customers and blogger a makeup session using driving customers in choosing the best holidays makeup. In these pics my friend and colleague Alessandra.





18 novembre 2012

Menswear: Warm Concrete by Smeerch

Dal fango all’antracite, quest’outfit giocato sui toni del grigio è stato realizzato da Smeerch. Blogger, dj - e shopaholic, molto più della sottoscritta - Smeerch si è cimentato nel cercare, scegliere e assemblare capi e accessori. Il risultato è un mix tra classico e urban style che ben si confà a queste uggiose giornate autunnali. A parte occhiali e cintura (avrei optato per qualcos'altro) trovo che questa mise non sia affatto male. Well done Smeerch!

Mud, anthracite, grey and black characterize this outfit created by Smeerch, a blogger, a dj and a hardened shopaholic. He has chosen and assembled clothes and accessories mixing classing and urban style. Excluding sunglasses and belt that I don't like so much, I support this look. Well done Smeerch!




a. Sciarpa in lana e seta / Wool and silk scarf, Baldessarini (79,95 euro).
b. Cappello in feltro / Felt hat, Kangol (82,65 euro).
c. Occhiali da sole con montatura in legno / Wood sunglasses, Shwood (170 euro)
d. Camicia stretch / Stretch shirt, Esprit (40 euro).
e. Cardigan a maglia grossa / Knit cardigan, Supreme Being Barricade (155 euro).
f. Pantaloni a sigaretta / Slim trousers, Celio (59,99 euro).
g. Cintura double face in pelle / Double-face leather belt, Christan Dior Boutique (145 euro on Yoox.it).
h. Calzini / Socks, Camano (8 euro).
i. Stringate in pelle / Leather lace up shoes, Calvin Klein Collection (89 euro on Yoox.it).

4 novembre 2012

Liu Bolin: l'artista fantasma in mostra a Roma - Liu Bolin exhibition in Rome




La scorsa settimana sono andata a vedere la Personale di Liu Bolin, artista cinese che ha fatto della "mimesi" una forma d' arte. Il suo lavoro è infatti un mix di body art, performance, pittura e fotografia cominciato nel 2005, anno in cui le autorità cinesi distrussero per ragioni politiche il suo studio a Pechino. In quell'occasione si fece immortalare tra le macerie - dipinto con i colori delle stesse - in segno di protesta. Dopo questo scatto che lo ha reso famoso in tutto il mondo ha continuato a indagare il rapporto tra spazio e individuo, approdando nel 2012 ai luoghi più significativi del nostro Paese. Roma, Milano, Pompei e Verona le tappe del suo "Secret Tour": Liu Bolin diventa parte del Teatro alla Scala, del ponte di Castel S.Angelo, della parete dipinta di una casa di Pompei e così via. La rassegna, ospitata negli splendidi interni del  Museo Hendrick Christian Andersen, include una ventina di fotografie, un'installazione e un video-documentario che mostra il behind the scenes di questo affascinante percorso. 


Last week I visited the exhibition of Liu Bolin titled “A secret tour”. Twenty amazing pics hosting at Hendrick Christian Andersen Museum in Rome narrate the relationship between the individual and space. Particulary these works documents a journey undertaken by the Chinese artist to significant Italian locations. Marging body art, performance, painting, and photography he becomes part of the Teatro Alla Scala, the painted wall of a house Pompeii, the bridge of Castel Sant'Angelo, and many more.
Liu Bolin started his works in 2005 as an act of protest against the Chinese government which destroyed his studio: his picture in the rubble, painted with same colors, went around the world and mark the beginning of his creative path.
The exhibition also includes an installation and a “behind the scenes” video explaning the artist's work.




Liu Bolin - A secret tour
13 Settembre - 11 Novembre 2012
Museo Hendrick Christian Andersen
via Mancini 20 - Roma


credits: vogue.it